Un nouveau dossier dénommé “Caftan“ vient de s’ajouter dans les frictions maroco-algériennes. Le Maroc a justement déposé auprès de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) une plainte contre son voisin. Les deux pays s’accusant mutuellement de vouloir “s’approprier le Caftan“, rapporte la presse chérifienne.
Selon Hespress qui cite des sources bien informées, c’est le ministère marocain de la Jeunesse, de la culture et de la communication qui a déposé la plainte, et ce en coordination avec la Délégation permanente du Maroc auprès de l’UNESCO. Cette plainte fait suite à l’introduction d’un dossier déposé par l’Algérie à l’institution spécialisée des Nations unies « en vue de la reconnaissance de vêtements traditionnels algériens, dont le caftan marocain ».
Signée par le ministre marocain de la Culture, Mohamed Mehdi Bensaid, et adressée à la directrice générale de l’UNESCO, Audrey Azoulay, cette plainte indique que « les autorités marocaines dénoncent l’appropriation par l’Algérie du Caftan de “Ntaa de Fès“ ». Et d’ajouter que l’Algérie aurait présenté « l’image de ce caftan marocain, volé dans un musée à Amsterdam, dans un dossier qu’il entend soumettre au comité gouvernemental chargé de la préservation du patrimoine immatériel », rapporte bladit.net.
Lire aussi : Le caftan, nouvelle discorde algéro-marocaine
Pour mettre un terme à cet imbroglio, et se basant sur la Convention de 2003 portant sur la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, le Maroc demande, selon les médias, « le retrait de l’image de son Caftan du dossier algérien ». Tout en indiquant qu’il «… reste très attaché à son patrimoine culturel qui fait partie intégrante de son identité ».
Alors, le Caftan est-il marocain ou algérien? Plus globalement, il peut même être tunisien, libyen, guinéen, malien, nigérien, camerounais… Donc, pourquoi ne pas le considérer tout simplement comme un patrimoine immatériel de l’humanité?
Mais qu’en est-il des autres pays musulmans où le Caftan existe et est considéré comme « patrimoine culturel local », et de ce fait n’est pas un produit importé? A notre avis, il faudra que l’OCI (Organisation de la conférence islamique) et l’UNESCO se penche sérieusement sur la question. Car d’autres problèmes sont pendants en matière de patrimoine culturel, surtout entre pays limitrophes et anciennes colonies européennes.